影片的无障碍版由中国传媒大学“光明影院”项目团队的党员师生志愿者制作,在电影对白与音响的间隙插入对画面的解说,帮助视障学生听懂、看懂影片内容。在放映现场,主办方与志愿者们特别安排了棉花糖和云朵妈妈的玩偶造型在影厅门口迎接观众,方便视障同学们通过触摸等无障碍交流方式,更好地理解动画片的人物故事。粤语作为汉语的七大方言之一,保留了很多古汉语特征,所以被称为“古汉语活化石”之一,也因此粤语区的观众对于充满诗韵风华的《长安三万里》有着天然的喜爱。为了回馈观众的支持,电影主创认真准备,开场时的粤语问好虽然不是十分完美,但诚恳的态度赢得阵阵掌声。